30%

funded

US$7,084

backed of US$23,166 goal

55 days

to go

Launched: 22 Mar 2017

Funding ends: 19 Jun 2017

Celebrate Hong Kong's creative spirit and support freedom of expression!

 

PEN Hong Kong plans to publish an anthology of non-fiction essays, short stories, poems and cartoons by some of Hong Kong’s brightest literary and creative minds to mark the 20th anniversary of the handover of Hong Kong from Great Britain to China. We want YOU to help us fund the book. Each piece in the collection will offer a unique and personal commentary on the city's past, present, and future. The book’s working title is Hong Kong 20/20: Reflections on a borrowed place. Here are some of the esteemed artists and writers who will appear in the book: 

  • Jason Y. Ng, bestselling author of Umbrellas in Bloom (2016), which chronicles Hong Kong's Umbrella Movement; 
  • Joshua Wong (黃之鋒), student activist;
  • Tammy Ho Lai-Ming (何麗明), poet and founding co-editor of Asian Cha, the first online literary magazine based in Hong Kong;
  • Chip Tsao (陶傑​), Hong Kong-based columnist, writer and broadcaster;
  • Mishi Saran, award-winning Hong Kong based novelist, author of The Other Side of Light (2012);
  • Chow Hon Fai (周漢輝), award-winning poet;
  • Nicholas Wong (黃裕邦), award-winning poet;
  • Oscar Ho (何兆基), artist and activist;
  • Margaret Ng (吳靄儀), barrister, politician, writer. 

To make this truly a Hong Kong work, we will publish both a Chinese and English language version. To make this happen, we need your help. We will use the money you contribute to pay a fair price for quality translation (translators are too often overlooked and underpaid); the cost of printing the Chinese language edition; and funding events that bring together writers and the public to talk about the challenges facing Hong Kong's writers and possible solutions. Any additional money will be used to fund PEN Hong Kong activities, such as protecting writers in trouble around the world.  We're especially excited to bring together writers who work in English with those who work in Chinese to share their thoughts on the city we love and its literary culture. 

 

Our work has already begun!! 

We have started gathering our submissions! Editing begins soon. Hong Kong publisher Blacksmith Books has partnered with us to publish the English language edition this June, in time for the anniversary of the handover. The Chinese version will follow quickly, thanks to support from our donors.

 

PEN Hong Kong Mission

The mission of PEN Hong Kong is to bring together writers, editors, publishers, booksellers, translators, journalists, academics and others working in the field of the written word to celebrate and promote literature and creative expression. We are a bi-lingual nonprofit focused on defending freedom of expression in Hong Kong and the rest of China and shall join our counterparts in PEN International as advocates for freedom of expression worldwide. PEN International has chapters all over the world, with more than 25,000 members. 

香港筆會旨在結集一眾文字創作界人士,包括作者、編輯、出版人、書商、翻譯員、記者及學者,攜手推廣文學及創新表達方式。我們將致力捍衛香港本地以至中國內地的創作自由,並與其他國際筆會(PEN International)的成員積極合作,一同推動全球言論自由的發展。

 

WORDS FROM OUR CONTRIBUTORS:

PEN Hong Kong
Project by
PEN Hong Kong